Monday, July 16, 2012

Salah satu peranan visual dalam pembelajaran adalah sebagai sarana untuk menyediakan atau memberikan referensi yang konkret tentang sebuah ide. Kata-kata tidak dapat mewakili atau menyuarakan benda karena visual bersifat iconic. Oleh karena itu, setiap kata memiliki kesamaan dengan benda yang dirujuk. Beberapa manfaat visual dalam pembelajaran antara lain, visual dapat memotivasi pebelajar dengan cara menarik perhatian mereka, mempertahankan perhatian serta mendapatkan respon-respon emosional. Selain itu, visual juga dapat menyederhanakan informasi yang sulit untuk dijelaskan dengan kata-kata. Dengan kata lain, peranan visual dalam pembelajaran termasuk penting untuk mendukung informasi tertulis dan informasi lisan (verbal information).
Visual Literacy
Visual Literacy adalah kemampuan pebelajar untuk menganalisis sebuah pesan visual dalam pembelajaran. Visual Literacy dapat dikembangkan melalui dua macam pendekatan:

  • Input strategies. Membantu pebelajar untuk decode atau “membaca” dengan cara mempraktekkan kemampuan analisis visual.
  • Output strategies. Membantu pebelajar untuk encode, atau “menulis” secara visual untuk mengekspresikan diri mereka dan berkomunikasi dengan orang lain.

Decoding: Interpretasi Visual


Dengan melihat sebuah tampilan visual tidak berarti bahwa seorang pebelajar dapat belajar dari tampilan tersebut. Pebelajar harus dibimbing untuk dapat memiliki pemikiran yang jelas dan benar tentang tampilan visual tersebut. Aspek visual literacy yang pertama adalah kemampuan untuk menginterpretasi dan menemukan makna dari stimulus yang ada di lingkungan sekitar.
Developmental Effects
Banyak variable yang mempengaruhi seorang pebelajar dalam memaknai sebuah tampilan visual. Anak-anak sampai pada usia 12 tahun cenderung memaknai tampilan visual secara parsial. Disisi lain, anak yang lebih dewasa cenderung mampu untuk menggambarkan kembali pesan yang ingin disampaikan dari sebuah tampilan visual. Gambar-gambar abstrak atau rangkaian gambar diam (still pictures) kurang sesuai untuk anak-anak (sampai usia 12 tahun).
Cultural Effects
Dalam mengajar, harus disadari bahwa kemampuan pebelajar untuk menginterpretasi sebuah tampilan visual dapat dipengaruhi oleh latar belakang kebudayaannya. Misalnya, seorang pebelajar yang berasal dari keluarga sederhana akan memiliki pemahaman yang berbeda mengenai suatu tampilan visual dengan pebelajar yang berasal dari keluarga menengah atas.
Visual Preferences
Dalam memilih tampilan visual, guru sebaiknya memilih tampilan visual yang paling efektif daripada memilih tampilan visual yang disukai. Misalnya, pembelajaran untuk anak-anak lebih cocok menggunakan tampilan visual yang sederhana dan tidak menggunakan banyak ilustrasi. Di sisi lain, tampilan visual pembelajaran untuk anak-anak yang lebih dewasa lebih cocok menggunakan ilustrasi-ilustrasi yang lebih kompleks.
Kebanyakan pebelajar lebih menyukai tampilan visual yang berwarna daripada tampilan visual hitam-putih. Sebenarnya tidak ada perbedaan yang signifikan antara kedua hal tersebut kecuali ketika ada hubungan antara topik yang sedang dipelajari dengan eksistensi warna. Selain warna, pebelajar lebih suka tampilan visual dengan menggunakan foto daripada line drawings (sekalipun dalam beberapa situasi, line drawings lebih sesuai digunakan dalam pembelajaran). Pada dasarnya, tampilan visual yang sederhana akan lebih efektif bila digunakan dalam pembelajaran.
Perbedaan latar belakang mempengaruhi kemampuan setiap pebelajar dalam menginterpretasikan sebuah tampilan visual. Seorang guru dapat membantu mengembangkan kemampuan visual pebelajar membiarkan mereka untuk “menggunakannya”, misalnya, setiap pebelajar dapat belajar dengan melihat dan menganalisa tampilan visual.

Encoding: Menciptakan Visual


Aspek visual literacy yang kedua adalah kemampuan pebelajar untuk menciptakan sebuah tampilan visual. Sama halnya dengan menulis yang dapat menjadi stimuli untuk membaca, memproduksi media juga dapat menjadi cara yang efektif untuk mengerti tentang media.

Goals of Visual Design


Setidaknya ada empat tujuan dasar desain visual yaitu:
  1. Ensure Legibility
    Sebuah tampilan visual tidak akan dapat berfungsi sampai tampilan itu dapat terbaca oleh setiap orang yang melihatnya. Keterbacaan (legibility) berhubungan dengan kualitas huruf pada tampilan dalam tingkat kemudahannya untuk dibaca. Tujuan akhir dari sebuah tampilan desain visual yang baik adalah untuk menyingkirkan sebanyak mungkin halangan yang mengganggu penyampaian sebuah pesan pembelajaran.
  2. Reduce Effort
    Seorang desainer pasti merindukan agar pesan yang disampaikan melalui sebuah tampilan dapat diterima dengan baik. Oleh karena itu ia akan berusaha untuk meminimalisir usaha-usaha yang mungkin dibutuhkan oleh setiap orang untuk menangkap isi pesan tampilan visual tersebut.
  3. Increase Active Engagement
    Sebuah pesan tidak akan dapat bertahan sampai pesan itu mendapat perhatian. Hal inilah yang menjadi dasar dari salah satu tujuan desain visual. Sebuah desain sebaiknya dibuat semenarik mungkin untuk menarik perhatian viewer dan untuk membuat mereka memikirkan tentang pesan yang sedang disampaikan.
  4. Focus Attention
    Setelah mendapatkan perhatian viewer, langkah selanjutnya adalah bagaimana mengarahkan perhatian mereka pada bagian terpenting dari tampilan pesan visual yang telah dibuat.

Processes of Visual Design


Elements:
Langkah pertama dalam mendesain sebuah tampilan visual adalah dengan mengumpulkan atau membuat ilustrasi gambar dan desain teks yang akan digunakan.
Visual Elements
Tiga kategori simbol visual: (1) Realistic visuals menggambarkan objek secara aktual atau sesuai dengan kenyataan yang sebenarnya. Sebuah objek atau peristiwa aktual akan selalu memiliki aspek yang tidak dapat diilustrasikan sekalipun dalam gambar tiga dimensi. (2) Analogic visuals menggambarkan sebuah konsep atau topik dengan menggunakan benda lain yang memiliki kemiripan. (3) Organizational visuals meliputi: diagram, peta, skema, dll. Grafik seperti ini menunjukkan hubungan antara poin-poin utama atau konsep dalam materi.

Verbal Elements


Huruf adalah bagian terkecil dari sebuah kata. Sedangkan kata adalah bagian terkecil dari sebuah gagasan. Sebuah gagasan yang baik dan telah tersusun lewat pemilihan kata yang menarik bisa saja berakhir sia-sia karena kegagalan dalam memilih huruf.
Letter Style

  • Jenis huruf yang dipilih sebaiknya konsisten dan harmonis dengan elemen lain yang ada dalam sebuah desain visual. Untuk keperluan desain pesan pembelajaran, jenis huruf yang sederhana lebih diutamakan. Misalnya huruf-huruf jenis Serif atau Sanserif.
Number of Lettering Style

  • Sebuah tampilan visual atau rangkaian tampilan visual sebaiknya tidak menggunakan lebih dari dua jenis huruf dan kedua jenis huruf ini harus sesuai satu dengan yang lain.
Capitals

  • Untuk mendapatkan hasil tampilan yang legibel, maka gunakanlah huruf kecil. Huruf kapital lebih baik dipergunakan hanya pada saat-saat tertentu saja.
Color of Lettering

  • Warna huruf yang dipakai sebaiknya kontras dengan warna latar belakang (background). Hal ini perlu untuk memudahkan viewer dalam melihat hasil sebuah tayangan visual.
Size of Lettering

  • Bodytext antara 9 pt – 14 pt
  • Headline > 14 pt
Spacing Between Letters

  • Jarak antara huruf yang satu dengan yang lainnya sebaiknya tidak terlalu lebar. Perlu diperhatikan jenis huruf.
Spacing Between Lines

  • Jarak vertikal antara tiap baris sangat penting untuk legibilitas. Apabila jarak antar baris terlalu dekat, akan menyebabkan tulisan menjadi kabur dan tak terbaca; tetapi apabila jarak antar baris terlalu jauh, tulisan dalam tayangan akan terlihat kurang menyatu.

Rujukan


Heinich, Robert & Molenda. 1996. Instructional Media and Technologies for Learning (7th Edition). New Jersey.
Some Design Principles and Rules
, (Online), (http://www.goshen.edu/art/ed/Compose.htm#elements, diakses 14 maret 2008).
Wirakusumah, Teddy. 2006. Komunikasi Visual, (Online), (http://teddykw.wordpress.com/2008/02/25/desain-komunikasi-visual-media-promosi-social-marketing/, diakses 26 February 2008)


Sunday, July 8, 2012


Composition
Composition is involving a series of related paragraph on a given topic, it’s divided into:
I.  Introduction
The introduction instructs the reader into the body of material to follow.  It’s begin with a general statement or question, sometimes called the "thesis statement" or "thesis question," followed by a quick narrowing down to the main theme to be developed in the body.  Set the stage quickly, give appropriate background, and then move right into a transition sentence that will set up the reader for the body.
II. Body (Argument)
The body of a written piece is where you elaborate, defend, and expand the thesis introduced in the introduction.  The body should support your main contention with supporting evidence and possible objections.  A good body presents both sides of a case, pro and con. As you make your case, save your best argument for last.  When presenting contrary views, be sure to set forth the strongest arguments so you can avoid being charged with erecting a "straw man."  The body includes three components:
a.       Usually present chronological order, cause and effect or comparison and contrast.
b.      Use connecting and transitional words and phrases.
c.       Consist of controlling idea.
III. Conclusion
Make your final appeal to the reader, a finishing, all-encompassing statement that wraps up your presentation in a powerful or even dramatic fashion.  Normally a single paragraph, brief and concise, will suffice.  The purpose of the conclusion is to leave the reader with an idea or thought that captures the essence of the body while provoking further reflection and consideration.

Example.
African survivals in American culture have diminishing markedly over the past one hundred years, but some are still existent and are interwoven into the cultural pattern of America and the Western Hemisphere itself. These are reflected in the words we speak, the songs we sing, and the foods we consume.
A recent work of  Negro speech in the US  reveals more than four thousand Africans words, names, and numbers, are still spoken among Negroes on the Georgia-South Carolina offshore islands, known as the Gullah region. This words reveal the identity, civilization, and relative influence of the people from whom most of America’s twenty thousand Negroes descend. For example, the word tote, meaning “to carry” has been found in print within seventy years after the first settlement at Jamestown, Virginia; it has no known English origin. Our latest juke box, a Senegalese term implying a wild time.
Negro spirituals, too, are traceable to Africa, and their identical prototypes can be found in African music. Once in America, these original pattern were fused with the spirit of Christianity, a religion which promised that in the next world the adverse conditions of the cardinal virtues of Christianity-patience, forebearance, faith, and hope-though a necessarily modified form of primitive African music. The Negro took complete refuge in Christianity, and his spirituals were literally forged out of sorrow in the heat of religious fervor; they brought hope and comfort to a burdened people.
Anthropologists attest that many of our most popular plants have their roots in Africa. Black-eyes peas traveled from Africa to North America in the holds of slave ships as food for the pitiful cargo. Africa’s greatest contribution to the joy of eating is the watermelon, which is still found wild in the interior of  Africa, where it originated. Our word coffee is derived from Kaffa, Ethiopia, its place of origin. Okura (okra) and kola nuts (the basis for cola drinks) were both brought to the new world by African.
These astonishing survivals of  African culture prompted the late Professor Carter G. Woodson, one of the world’s most eminent authorities on Negro culture and history, to state, “All around me I can see Africa....”

Controlling Idea:
African survivals in American culture have diminishing markedly over the past one hundred years, but some are still existent and are interwoven into the cultural pattern of America and the Western Hemisphere itself. These are reflected in the words we speak, the songs we sing, and the foods we consume.
A recent work of  Negro speech in the US  reveals more than four thousand Africans words, names, and numbers, are still spoken among Negroes on the Georgia-South Carolina offshore islands, known as the Gullah region. This words reveal the identity, civilization, and relative influence of the people from whom most of America’s twenty thousand Negroes descend. For example, the word tote, meaning “to carry” has been found in print within seventy years after the first settlement at Jamestown, Virginia; it has no known English origin. Our latest juke box, a Senegalese term implying a wild time.
Negro spirituals, too, are traceable to Africa, and their identical prototypes can be found in African music. Once in America, these original pattern were fused with the spirit of Christianity, a religion which promised that in the next world the adverse conditions of the cardinal virtues of Christianity-patience, forebearance, faith, and hope-though a necessarily modified form of primitive African music. The Negro took complete refuge in Christianity, and his spirituals were literally forged out of sorrow in the heat of religious fervor; they brought hope and comfort to a burdened people.
Anthropologists attest that many of our most popular plants have their roots in Africa. Black-eyed peas traveled from Africa to North America in the holds of slave ships as food for the pitiful cargo. Africa’s greatest contribution to the joy of eating is the watermelon, which is still found wild in the interior of  Africa, where it originated. Our word coffee is derived from Kaffa, Ethiopia, its place of origin. Okura (okra) and kola nuts (the basis for cola drinks) were both brought to the new world by African.
These astonishing survivals of  African culture prompted the late Professor Carter G. Woodson, one of the world’s most eminent authorities on Negro culture and history, to state, “All around me I can see Africa....

Connecting and Transitional Words/Phrases:
African survivals in American culture have diminishing markedly over the past one hundred years, but some are still existent and are interwoven into the cultural pattern of America and the Western Hemisphere itself. These are reflected in the words we speak, the songs we sing, and the foods we consume.
A recent work of  Negro speech in the US  reveals more than four thousand Africans words, names, and numbers, are still spoken among Negroes on the Georgia-South Carolina offshore islands, known as the Gullah region. This words reveal the identity, civilization, and relative influence of the people from whom most of America’s twenty thousand Negroes descend. For example, the word tote, meaning “to carry” has been found in print within seventy years after the first settlement at Jamestown, Virginia; it has no known English origin. Our latest juke box, a Senegalese term implying a wild time.
Negro spirituals, too, are traceable to Africa, and their identical prototypes can be found in African music. Once in America, these original pattern were fused with the spirit of Christianity, a religion which promised that in the next world the adverse conditions of the cardinal virtues of Christianity-patience, forebearance, faith, and hope-though a necessarily modified form of primitive African music. The Negro took complete refuge in Christianity, and his spirituals were literally forged out of sorrow in the heat of religious fervor; they brought hope and comfort to a burdened people.
Anthropologists attest that many of our most popular plants have their roots in Africa. Black-eyes peas traveled from Africa to North America in the holds of slave ships as food for the pitiful cargo. Africa’s greatest contribution to the joy of eating is the watermelon, which is still found wild in the interior of  Africa, where it originated. Our word coffee is derived from Kaffa, Ethiopia, its place of origin. Okura (okra) and kola nuts (the basis for cola drinks) were both brought to the new world by African.
These astonishing survivals of  African culture prompted the late Professor Carter G. Woodson, one of the world’s most eminent authorities on Negro culture and history, to state, “All around me I can see Africa....”

Chronological Order, Cause and Effect or Comparison and Contrast:
African survivals in American culture have diminishing markedly over the past one hundred years, but some are still existent and are interwoven into the cultural pattern of America and the Western Hemisphere itself. These are reflected in the words we speak, the songs we sing, and the foods we consume.
A recent work of  Negro speech in the US  reveals more than four thousand Africans words, names, and numbers, are still spoken among Negroes on the Georgia-South Carolina offshore islands, known as the Gullah region. This words reveal the identity, civilization, and relative influence of the people from whom most of America’s twenty thousand Negroes descend. For example, the word tote, meaning “to carry” has been found in print within seventy years after the first settlement at Jamestown, Virginia; it has no known English origin. Our latest juke box, a Senegalese term implying a wild time.
Negro spirituals, too, are traceable to Africa, and their identical prototypes can be found in African music. Once in America, these original pattern were fused with the spirit of Christianity, a religion which promised that in the next world the adverse conditions of the cardinal virtues of Christianity-patience, forebearance, faith, and hope-though a necessarily modified form of primitive African music. The Negro took complete refuge in Christianity, and his spirituals were literally forged out of sorrow in the heat of religious fervor; they brought hope and comfort to a burdened people.
Anthropologists attest that many of our most popular plants have their roots in Africa. Black-eyes peas traveled from Africa to North America in the holds of slave ships as food for the pitiful cargo. Africa’s greatest contribution to the joy of eating is the watermelon, which is still found wild in the interior of  Africa, where it originated. Our word coffee is derived from Kaffa, Ethiopia, its place of origin. Okura (okra) and kola nuts (the basis for cola drinks) were both brought to the new world by African.
These astonishing survivals of  African culture prompted the late Professor Carter G. Woodson, one of the world’s most eminent authorities on Negro culture and history, to state, “All around me I can see Africa....”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Baca Juga:
Langganan
Get It
Baca Juga:
Langganan
Get It